updated Arabic translation
This commit is contained in:
parent
f2f6b202d1
commit
a8bae9341c
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
/*
|
||||
|
||||
Translated by: Homam Al-Rawi
|
||||
Translated by: Xandar Null
|
||||
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Library": "المكتبة",
|
||||
"Offline mode, can't play flow or smart track lists.": "وضع خارج الشبكة, لا تستطيع تشغيل اغاني من قوائم ديزر فلو",
|
||||
"Added to library": "تمت الاضافة الى المكتبة",
|
||||
"Download": "تحميل",
|
||||
"Download": "تنزيل",
|
||||
"Disk": "القرص",
|
||||
"Offline": "خارج الشبكة",
|
||||
"Top Tracks": "افضل الاغاني",
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Top": "الافضل",
|
||||
"Top Albums": "افضل الالبومات",
|
||||
"Show all albums": "اضهار كل الالبومات",
|
||||
"Discography": "كل الالومات و الاغاني",
|
||||
"Discography": "كل الالبومات و الاغاني",
|
||||
"Default": "افتراضي",
|
||||
"Reverse": "عكس",
|
||||
"Alphabetic": "أبجدي",
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Delete": "حذف",
|
||||
"Are you sure you want to delete this download?": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التنزيل؟",
|
||||
"Cancel": "الغاء",
|
||||
"Downloads": "التحميلات",
|
||||
"Downloads": "التنزيلات",
|
||||
"Clear queue": "مسح قائمة الانتظار",
|
||||
"This won't delete currently downloading item": "لن يؤدي هذا إلى حذف العنصر الذي يتم تنزيله حاليًا",
|
||||
"Are you sure you want to delete all queued downloads?": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف كافة التنزيلات في قائمة الانتظار؟",
|
||||
|
@ -41,9 +41,9 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Currently supporting only Spotify, with 100 tracks limit": "حاليا يدعم سبوتفاي فقط, بحد اقصى 100 اغنية",
|
||||
"Due to API limitations": "بسبب قيود API",
|
||||
"Enter your playlist link below": "أدخل رابط قائمة التشغيل أدناه",
|
||||
"Error loading URL!": "خطأ في تحميل الرابط!",
|
||||
"Error loading URL!": "خطأ في تنزيل الرابط!",
|
||||
"Convert": "تحويل",
|
||||
"Download only": "تحميل فقط",
|
||||
"Download only": "تنزيل فقط",
|
||||
"Downloading is currently stopped, click here to resume.": "التنزيل متوقف حاليًا ، انقر هنا للاستئناف.",
|
||||
"Tracks": "اغاني",
|
||||
"Albums": "البومات",
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Downloaded tracks filename": "اسم ملف الاغاني التي تم تنزيلها",
|
||||
"Valid variables are": "المتغيرات الصالحة هي",
|
||||
"Reset": "إعادة تعيين",
|
||||
"Clear": "تنضيف",
|
||||
"Clear": "مسح",
|
||||
"Create folders for artist": "إنشاء ملفات للفنان",
|
||||
"Create folders for albums": "إنشاء ملفات للالبوم",
|
||||
"Separate albums by discs": "افصل الالبومات عبر رقم الاقراص",
|
||||
|
@ -167,5 +167,32 @@ const language_ar_ar = {
|
|||
"Language changed, please restart Freezer to apply!": "تم تغيير اللغة، الرجاء إعادة تشغيل فريزر لتطبيق!",
|
||||
"Importing...": "جار الاستيراد...",
|
||||
"Radio": "راديو"
|
||||
|
||||
//0.5.0 Strings:
|
||||
"Storage permission denied!": "رفض إذن التخزين!",
|
||||
"Failed": "فشل",
|
||||
"Queued": "في قائمة الانتظار",
|
||||
"External": "خارجي",
|
||||
"Restart failed downloads": "أعد استئناف التنزيلات الفاشلة",
|
||||
"Clear failed": "فشل المسح",
|
||||
"Download Settings": "إعدادات التنزيل",
|
||||
"Create folder for playlist": "إنشاء ملف لقائمة التشغيل",
|
||||
"Download .LRC lyrics": "تنزيل ملف كلمات الاغنية .LRC",
|
||||
"Proxy": "بروكسي",
|
||||
"Not set": "غير محدد",
|
||||
"Search or paste URL": "ابحث أو الصق رابط",
|
||||
"History": "تاريخ السماع",
|
||||
"Download threads": "عدد التنزيلات في نفس الوقت",
|
||||
"Lyrics unavailable, empty or failed to load!": "الكلمات غير متوفرة، فارغة أو فشل تنزيلها!",
|
||||
"About": "حول البرنامج",
|
||||
"Telegram Channel": "قناة التلكرام",
|
||||
"To get latest releases": "لتنزيل اخر اصدارات البرنامج",
|
||||
"Official chat": "الدردشة الرسمية",
|
||||
"Telegram Group": "مجموعة التلكرام",
|
||||
"Huge thanks to all the contributors! <3": "شكرا جزيلا لجميع المساهمين! <3",
|
||||
"Edit playlist": "تعديل قائمة التشغيل",
|
||||
"Update": "تحديث",
|
||||
"Playlist updated!": "تم تحديث قائمة التشغيل!",
|
||||
"Downloads added!": "تم إضافة التنزيلات!"
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue